醫學翻譯服務

圖說:義大利人措辭時手勢豐碩,儲藏著深摯歷史意義 翻譯社(Photo by king of the wild frontier in flickr )

【台灣醒報記者方家敏綜合報導】義大利人豐碩的溝通手勢,不但是他們獨有的神秘說話,此中更秉承了幾世紀以來的歷史意義與文化意涵。摸摸側腹,透露表現肚子餓;手比OK程度滑動則代表最高的讚揚。《紐約時報》特殊報道了羅馬人怪異的肢體說話,教你用手勢顯現小我魅力 翻譯社

義大利人措辭加手勢 動作勝於雄辯

傳言,羅馬的特別手勢發源於14至19世紀 翻譯殖民期間,那時,被統治者介由手勢來隱匿殖民者的看管,是以有人認為手勢代表對權勢的抵擋。不外《手勢》(Gesture)雜誌 翻譯編纂亞當‧肯頓(Adam Kendon)則認為,在義大利那樣生齒眾多 翻譯情況,使用手勢釀成一種吸引眾目,劃清權勢局限的顯示。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

羅馬第三大學的心理學傳授伊莎貝拉‧波吉(Isabella Poggi),專門研究義大利人獨有的肢體語言,今朝估量已有跨越250種手勢,富含各種情感。但這類手勢跟一般的手語分歧,沒有完整的語法,用法也因人而異。

http://www.nytimes.com/interactive/2013/07/01/world/europe/A-Short-Lexicon-of-Italian-Gestures.html?ref=europe 義大利手勢互動式教授教養

手勢對義大利人來說是渾然天成的,不論是白叟、小孩,措辭時都帶有豐富 翻譯肢體說話。有人因攀談時手勢誇張,打到一旁老婦而被判有罪;前總理貝魯斯柯尼還曾藉著手勢,在G20會議上向歐巴馬夫人送秋波;義大利政治家朱利奧‧安德烈奧蒂也因公然做出恐嚇性 翻譯手勢而申明大噪 翻譯社

美國堪薩斯大學 翻譯安東尼‧科貝(Anthony Corbeill)曾頒發相幹研究,示意羅馬人 翻譯手勢事實上比較接近拉丁語系的語法。手勢對羅馬人而言有如反射動作一般自然,但其實儲藏了身體與世界的深入貫穿連接。羅馬 翻譯手勢與宗教、醫學、婚姻、法治都有關係,他們以肢體語言創立了一個與天然互動的系統,跟宇宙融為一體 翻譯社

義大利人常開頑笑說,他們打從娘胎就很會利用肢體說話 翻譯社跟著時期演進,各代人利用的手勢不盡溝通,但這不但是存在義大利人之間獨有的溝通體式格局,也承載了反動能量,幫助人民奪回尊嚴。



以下文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E7%BE%A9%E5%A4%A7%E5%88%A9%E4%BA%BA%E8%AA%AA%E8%A9%B1%E5%8A%A0%E6%89%8B%E有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()