科米語翻譯

17歲 翻譯新住民少年小義(假名),小時候鬼使神差被迫留在菲律賓生活,13歲才回到台灣,但語言欠亨、課業跟不上,找不到歸屬感,直到先生發現他在籃球的先天,才以三分球融入台灣生涯 翻譯社

彰化線西1919陪讀班教員蕭雲鳳日前受訪時示意,小義的媽媽是菲律賓 翻譯外籍配頭,懷著小義時正好回外家投親,想不到回程前護照搞丟,小義又提早報到,是以只有菲律賓戶籍,小義家中家道原本就不好,底子無力多承當小義 翻譯機票、簽證等費用,只好先請家人代為賜顧幫襯。

蕭雲鳳說,因為年紀關係,小一念完馬上就跟尾國中一年級,課本完全看不懂,陪讀班教員只好採用一對一的體式格局教他,糊口的窘境讓他經常想躲起來,黉舍老師先是建議他插手棒球隊,進展他透過活動找到歸屬。

中華基督教救助協會2004年推出1919陪讀計畫「弱勢家庭兒少課後陪讀」,隨後更舉行籃球營、假日籃球體育班等活動,培育孩子活動習慣。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯按照上半年功效呈文顯示,孩子對於籃球從生疏到喜歡,也讓學生在其他課程中更積極、專注,小義就是在這裡挖掘對籃球的熱愛 翻譯社

蕭雲鳳笑說,小義的中文固然還不是很好,但一提到籃球,他就會高興地說「好、很好」,勉力用唯一 翻譯辭彙表達對籃球 翻譯酷愛 翻譯社

中華基督教救助協會指出,1919陪讀計畫至今幫助跨越3.3萬人次的兒少,只要新台幣1200元就可以幫助一個國小生一個月的陪讀費,2000元就能幫助一個國中生,詳情可致電(02-8660-9995)扣問。

蕭雲鳳指出,多年來小義和媽媽都只能以視訊聯系,直到小義13歲才靠著各界幫手把他接回台灣,當時他一句中文都不會講,明明是該上國中的年紀,也因說話欠亨從小學一年級起頭學注音符號,加上同班同窗年數相差太大,始終交不到伴侶。

直到客歲9月小義參加籃球營、本年4月加入沐日體育班,不僅打出興趣,教員也發現他在籃球方面的天份,也因此交到很多同夥,7月列入台中青年高中體育班招考時,他以定點投籃20球投進12球的成就,打敗了200多名推甄者順遂獲選。



來自: https://udn.com/news/story/11481/2692972有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜