中文日語翻譯

世大運發言人楊景棠指出,面試標題問題針對賽會期間可能産生狀態進行情境問答,藉以測驗志工臨場反映 翻譯社楊景棠增補,此次Attaché招募吸引很多說話專科學生報名,希望透過與代表團交換深化所學,到達學以致用 翻譯社

Attaché志工面試自2016年11月至2017年2月陸續放置19場,入選名單將於3月初公佈。世大運發言人楊景棠示意,臺灣不缺人材,缺的是舞台,對於Attaché的質跟量,世大運執委會有十足掌控,將拿出最完美 翻譯辦事能量讓臺灣熱忱被世界看見 翻譯社

說話歡迎志工辨別為5大工作項目,包括FISU貴賓歡迎志工、代表團隨團志工、場館高朋接待志工、機場指導志工、語言行政志工。將於抵離境、比賽、操練等相幹時段,貼身協助代表團與FISU高朋在賽會時代溝通無障礙。

世大運是僅次於奧運範圍的「小奧運」,來自五大洲、跨越12000名代表團選手及隊人員、FISU高朋將訪問臺灣,世大運執委會除針對英文、法文、日文與韓文等國人較熟習的說話進行語言志工招募,並因應賽會需求納入土耳其文、俄羅斯文、義大利文等共10種分歧語言類別。讓臺灣更多語言人材,有發揮 翻譯舞台。

世大運外語志工是揭示臺灣國際化水平的絕佳機遇,現為政治大學土耳其語文學系專任傳授、曾為師大排球隊成員的熊道天,不僅親身報名介入Attaché志工面試,更號召系上同學一同投入本次招募,期待趁著400年來臺灣舉辦最大綜合型國際賽事,做為學生們最好的練習機遇。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
2017臺北世大運行將到來,為供應外國選手與國際大學運動總會(FISU)貴賓最佳溝通環境,世大運執委會預計招募750名語言接待志工擔任Attaché(源於法文,意指隨行人員),提供含英文共10種語言服務,於賽會期間貼身協助選手與貴賓。

2017臺北世大運行將到來,為供應外國選手與國際大學運動總會(FISU)貴賓最好溝通環境,世大運執委會預計招募750名語言歡迎志工擔負Attaché(源於法文,意指隨行人員),提供含英文共10種說話辦事,於賽會期間貼身協助選手與貴賓 翻譯社

既然是貼身服務代表團,Attaché招募面試草率不得,除須年滿18歲、完成世大運志工根本培訓外,語言能力更是必需。世大運談話人楊景棠默示,此次面試商請北部多所具非凡語言科系之大專院校,共12位相幹科系傳授協助擔任Attaché面試主考官工作,按照志工報考的外語項目進行問答。



本文來自: https://tw.news.yahoo.com/%E4%B8%96%E5%A4%A7%E9%81%8B-%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%BF%97%E5%B7%A5%E5%8C%85%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()