合約翻譯服務翻譯社

指考績績出爐,今年英文非選題雖考倒學生,但作文有兩人滿分。 圖/本報資料照片
指考成績出爐,本年英文非選題雖考倒學生,但作文有兩人滿分。 圖/本報資料照片

國文作文連11年無滿分 英文作文4593人零分 僅2人滿分

本年指考最多科系採計的英文科,五標全數上升二至四分,均標和頂標劃分是五十分、七十九分。此中,英文作文以「碩士清潔隊員滿街跑」撰寫一百廿字閣下作文,二人滿分,四五九三人零分,非選第一題翻譯題要考生翻譯蚊子叮咬會流行症毒,結果有六五一四人零分翻譯

北市景美男中國文教員陳嘉英闡明,學生看到「舉重若輕」會很傻眼,並非平常熟習的用語,但零分人數比先生們預期的少。

北市松山高中英文先生趙桂香闡明,英文翻譯題有六千多人零分,「很驚訝!」比她預期的多,推估可能「流行症」單字稍難,「蚊子」拼錯的比率也高;而作文牽扯到社會議題,要在短時候用英文表示出來,對考生來說會很難,但拿零分應是考生「完全摒棄」。

本年大學指考國文與英文非選擇題難倒考生,國文作文「舉重若輕」,寫下連續十一年無人滿分記載;英文翻譯題抱鴨蛋人數逾六千人、也創近五年新高。高中老師剖析,考生對「舉重若輕」一詞不熟悉,寫起來沒頭緒;但逾六千名考生英文翻譯抱蛋,讓人搖頭、傻眼翻譯

國文作文「舉重若輕」,無人滿分,但抱蛋人數五六三人、比客歲略少;今年最高分廿四點五分(滿分廿七分)一人,打平客歲「歪腰郵筒」分數。國文科的頂標退步一分,但均標、底標、後標較客歲退步三至六分。

陳嘉英判定,本年標題問題不容易寫,也許閱卷老師「從寬處置懲罰」,加上題目「方圓很大」,只要沾到一點點邊,教員就會給一些翰墨分數翻譯陳嘉英說,指考作文正本就對照難,所以連十一年沒呈現滿分也不意外。

「蚊子」難惹 抱蛋數5年新高



來自: https://udn.com/news/story/6925/1837538有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜