翻譯

(Copying these words and pasteing on notepad)

(You find these words that donnt copying)

當你用游標圈選欲複製文字區域,欲沒法進行,以下圖。

Clipboard03

1.Google Chrome 這個應當很多人用它來上彀,且是免費的。

 

最彼,若你以我的痞客邦文章剪貼好文章,記得耶,要註明出處且勿商用,也尊敬我一下咩翻譯並按一下廣告撐持我一下,讓華碩翻譯社更有動力找一些坊間沒介紹的方式出來,分享給列位支持華碩翻譯社的朋侪。

在坊間是有人嘗試由原始網頁內容COPY內容出來,或是修正JAVASCRIPT之設定值、封閉網頁JAVASCRIPT之設定值等。因為,這些是太多人分享技能,本文不再多述內容,但上述體例均沒法完成複製網頁文字時,小我最後一招的方式,就是哄騙QCR辨示軟體,將網頁文字COPY出來,此體式格局觸及辨示軟體之分辯率,不一定是百分之百可以COPY出來,故此招是在無招之下,只好試試看,但願能解決很多伴侶之問題翻譯

cannot copy words from website

 

2017.6.29 再彌補

(Use web's PRINTER button)

(Using PrintScr these pictures to mspaint softwave)

文章標籤
網頁沒法複製 破解 記事本 Google Chrome 小畫家 printer copy word web cannot copy words from website
(If you need these words on web )

商業周刊文章,就找此篇來操作,以下圖。

這時候候,不要客套,游標在右側文章內容,找你喜好的文字,盡可能去圈選,是不是圈選處文字已標示出來了,以下圖翻譯

記得按下滑鼠右鍵,跳出小工具視窗,選「複製」,再打開記事本,給它貼上去,文字不就在記事本上,以下圖。

(IF you need to copying words from website to microsoft word翻譯社 but you cannt copying these words. Why?)

再檢查此圖之像素,此圖比我之前所說的用截圖體例更完全(實際上是網頁圖片元件),建議用此招更好。

Clipboard05  

圖片是無法複製、另存新檔。

(When reveiw moden you can find this windows's words could copying.)

>"<

二種軟體夠常見巴,接下來,華碩翻譯社拿貿易周刊當作典範榜樣,翻譯公司也能夠把我在痞客邦文章當實驗。

此時,右邊出現文章預覽圖,以下圖。

此時,你就選擇列印,進入預覽列印模式時,請不要再按列印。

2.記事本 就是windows已內建純文字處置程式,固然是不用錢翻譯

有沒有過,碰到網頁內容是本身想要的,卻不能複製下來,文字一大堆,一個字一個字打也挺累人,此時,翻譯公司需要本文章來解決翻譯公司的需求翻譯

2016.6.15 跋文

請選擇完全的網頁,以下圖

Clipboard01

再彌補一招取圖,例如http://www.teepr.com/265301/killianhuang/27%E5%80%8B%E8%B6%85%E8%81%B0%E6%98%8E%E7%9A%84%E5%BB%9A%E6%88%BF%E6%94%B6%E7%B4%8D%E5%A6%99%E6%8B%9B%EF%BC%8C%E8%AE%93%E4%BD%A0%E5%BE%9E%E6%AD%A4%E5%91%8A%E5%88%A5%E5%BB%9A%E6%88%BF%E4%B8%80%E5%9C%98/

這時候候再去所存的資料夾找圖片,便可以找到此圖。

若用網頁之[自訂與經管]功能鍵中,另存網頁為....

(2.notepad)

首先,你需要二樣軟體(Two softwave tools):

在本文發表之後,已有些網站進行點竄,致本文沒法實現可以將網頁文字複製出來,乃至,網頁底子沒有列印功能。若何解決此問題呢?

Clipboard04

Clipboard02

是以,要的文字就可以輕鬆貼過來,這時候候,你會問,圖片怎麼辦?我回答是,簡單,鍵盤上「PrintScr」按下去,將螢幕圖片複製,再去小畫家剪貼,不就能夠編纂出國文並茂的文章出來了翻譯

(1.Google)



引用自: http://sxt66329.pixnet.net/blog/post/393722087-%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%A7%A3%E6%B1%BA%E7%B6%B2%E9%A0%8有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯

arrow
arrow

    claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()