孔卡尼文翻譯翻譯社各人好! 此次由我來為各人奉上ノンノ8月号(nonno)有關Aqours成員的訪談翻譯 接續上一本男性向雜誌メンズノンノ (Men's nonno)七月號的拜候,這本女性向雜誌為大 家帶來的是平時不太常見的二、三人組合訪談翻譯 上一本沒看過的人可以參考版友J的翻譯文: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1528744177.A.8FE.html 此次訪談同一問各個組合2個問題,個中第二個問題就要求組合中的成員相互描寫對方在自 己的心中是怎麼樣的一個存在,在官方公然各種兩兩連線以後,此次的訪談也切實其實是別具 一番風味。 翻譯有訛奪迎接隨時提出~~~ 翻譯:css186 jmljmldd =============================================================================== 伊波杏樹 X 高槻かなこ Q1 請告知我們妳的興趣、特技和熱中的事物 高槻:最喜好遊戲了,乃至在關注的遊戲發售以後,就算是沐日也會一早爬起來玩<3翻譯 玩的類型是以一般女孩子比較少接觸、打垮敵手的系列占多數(笑) 能稱得上特技的,大要 就是唱歌吧翻譯會一小我去卡拉OK,熱唱Anisong。取得過最高的分數是「機動戰士鋼彈ZZ」 的OP,獲得了99分! 伊波:喜好一個人去水族館。從早到晚,放空位盯著水槽裡的魚兒們瞧,會有種被療癒的 感受翻譯個中特殊喜好的是水母和深海魚。特技則是迴旋踢和二段踢! 就讀中學的三年間, 曾練過空手道翻譯日常平凡若是溘然想動解纜子,不管是在家或在工作的空檔,都邑當場踢一 下來發洩壓力 (笑) Q2 對方在妳心目中是怎麼樣的存在 高槻伊波:站在舞台時的杏醬,是個靠得住的Leader,然則日常平凡卻像愛撒嬌的mm,一路 玩的時刻也有好勝不服輸的一面,總讓人捉摸不透到底哪一個是真實的她。所以每次遇到她 心裡城市想著「今天會看到哪一個杏醬呢?」 (笑) 伊波高槻:生成的表演者! 個性既開暢又溫順、對於工作懷抱的熱忱是別人的兩倍強, 只要和她待在一路就可以傳染上積極樂觀的表情。不但腦中的辭彙量豐富、談話力也相當高 超,碰到MC的環節總能取得協助翻譯固然我其實不擅長依靠他人,但碰到King就可以順遂地撒嬌 。還有、她其實很可愛! 長相是我的菜<3 (笑) 降幡愛 X 鈴木愛奈 X 逢田梨香子 Q1 請告知我們妳的興趣、特技和熱衷的事物 降幡:繪圖。特殊擅長畫面部肖像。客歲購入了液晶畫圖板,今朝正在挑戰電腦畫圖翻譯 畫圖板的操作都是我一個人自學的哦! 一邊參考網路或書本上的資訊一邊盡力傍邊 (笑) 鈴木:特技是從小一到高三延續操練的民謠。入手下手的契機是小時刻父母因為我是個音痴而 耽憂不已,於是就送我去學了 (笑) 這段經歷直到如今的工作裡也派得上用處,所以我很 感激他們! 逢田:樂趣是看片子翻譯有時一個禮拜可以看到三部作品。演員方面賞識的是蒼井優桑,只 要有他出演的作品我都必然會追! 最近熱中的事物則是珍珠奶茶和大泉洋桑;珍珠奶茶是 在其發源地-台灣一喝以後就瘋狂愛上,至於大泉桑的多才多藝很是具有魅力 <3 Q2 對方在妳心目中是怎麼樣的存在 降幡鈴木逢田:愛奈唱起歌來很拿手,還有不管和她聊到什麼話題都能嗨起來! 梨香 子則是時興的代表呢~ 私服的式子種類相當豐富,別的關於笑話的Sense品級也很高,總 是能切入沒人想獲得的標的目的、逗笑我們翻譯 鈴木降幡逢田:ふりりん是集眾人溺愛於一身、祥瑞物般的存在。りきゃこ明明長得 纖細又可愛、實際上倒是大胃王,這之間的落差太棒了<3。至於兩人共通的特點則是,都 長短常搏命的盡力家! 逢田降幡鈴木:ふりりん是個賣力可靠的人,同時也許也擔負著成員當中負責帶起氣 氛的腳色翻譯あいにゃ是位關心超乎常人、溫順的孩子,也相當擅長觀察周圍的互動!別的她 也是個努力家,和她待在一起就會不由顯現「我也得加倍盡力了」的設法主意。 斉藤朱夏 X 小宮有紗 Q1 請告訴我們妳的樂趣、特技和熱中的事物 小宮:一向都相當熱中於美妝這件事情翻譯我還稀奇會蒐集很多條口紅。因為在上台表演的 時辰也時常利用口紅,所以對照喜好不輕易退色的唇彩翻譯色彩的話比較多是莓果色系的吧 。我的膚色對照偏黃,燕服也是多以黑色系為基調的服裝,所以口紅就以色采濃郁的種類 為主。別的我也會搭配天天的穿搭與造型微妙地做色彩變換唷<3 斉藤:我的愛好是工作!所以當我在Live的時刻是最高興的時候,是登峰造極的獎勵!即 便在放假的時刻也會不由自主地想著關於工作的工作,所以我蠻想要找一些感受時下潮女 會有的愛好來玩玩呢(笑)。比來想要重溫之前曾經學過的鋼琴和跳舞,感受應當蠻有趣的 。 Q2 對方在妳心目中是怎麼樣的存在 小宮斉藤:朱夏真的是一名異常貼心&很有包涵力的人呢~。每次找她說話的時刻都邑被 說「好的好的好的有紗,我猜妳目前是不是變得有點孤單呀~」即使如許我也感覺相當開 心(笑)翻譯還有就是她相當善于舞蹈,腿型十分漂亮唷!臉小小的,身體比例相當均勻這點 也是令我相當嚮往的! 斉藤小宮:乍看之下像是一名靠得住的大姐姐,卻不測地是個怕孤單的人,這點非常可愛 呢<3 當我在和他人閒聊的時刻,有紗經常會湊過來問說「妳們在聊什麼?」。不外當跟 她申明全部來龍去脈以後,她就會說一句「哦本來是如許呀」然後就竣事,我都邑想要吐 槽她說「效果只有這點兒反應喔!」(笑)。 小林愛香 X 諏訪ななか Q1 請告知我們妳的愛好、特技和熱中的事物 諏訪:愛好是看電視然後在家耍廢(笑)。比來只顧著在迪士尼頻道上看海外偶像劇翻譯特技 的話是英語,固然拿著英語檢定2級的資格,然則比來為了往準1級邁進而正在起勁唸書中 。進展以後去海外觀光的時辰能夠派上用處呢。至於熱中的工作嘛,是在浴缸泡澡的時刻 跟會發光的海豚和水母頑耍,天天都覺得相當療癒呢。 小林:愛好是攝影唷。手邊有一台單眼相機和傻瓜相機,然後最近入神於拍立得。最常 拿來當拍攝對像的是老家養的狗,然則因為狗狗的動作其實太快速了,只能拍到統一個角 度的照片呢(笑)。別的我也會跟「LoveLive! Sunshine!!」一年生的火伴們,3人一起尋 找一些合適攝影的處所,然後去野餐喔。 Q2 對方在妳心目中是怎麼樣的存在 諏訪小林:她是我的諜報濫觞喔!因為愛香老是走在潮流的尖端,對我來講也是相當值 得參考的。別的她也常去一些可以或許曬IG照片的熱點所在攝影,行動力十分驚人。不外她有 著一個傻妹的個性,經常被其他成員吐槽。「Aqours」傍邊有很多成員都是這類傻妹個性 呢。我的話則是放置傻妹的這一類的人(笑)。 小林諏訪:看起來酷酷的,也有使人意外的一面<3翻譯前陣子讓我有點心動動的時刻呢, 就是「她偶而會打開呼喚計程車的運用程式,然後就緊~緊地盯著螢幕上車輛移動的模樣 。」有點稀裏糊塗,然則非常可愛唷!(笑)。我想更推 "看管著計程車的諏訪ななか"。 -- 起こそう奇跡を、足掻こう精一杯 全身全霊 最後の最後まで皆で輝こう それは青い羽が描いたこれからの軌道

本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1529433367.A.695.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()