翻譯

道格裏文翻譯語言翻譯公司

【完全內容請見《新識力》】

最常碰著學員的舉手提問第一題就是:「教員,華碩翻譯社不會畫畫可以學嗎?」rebecca教員說,固然可以!其實每一個人心中都有個小畫家,這邊的畫畫不是講求藝術美感,而是從耳朵聽到的訊息經由腦中思慮編輯後轉化成圖文情勢的記實,不用在意美醜,只需要透過簡單的幾何、箭頭、符號等圖像,把文字重點繪製出來。

rebecca教員說,導正圖象的刻板觀念,感受嚴厲正經的文字論述才是精確的常識訊息,其實圖像記實的內容也是正確傳遞訊息內容,但如果可以輕鬆透過圖片就熟習了,為何必然要研讀艱深的文字呢?接待想要把文字訊息簡單的化的伴侶,一路來體驗看看文字改變成圖像的魔力吧!


由於,圖像紀錄是經過小華碩翻譯社腦子轉化後的效果,所以氣概相當個性化,每一個人對文字的解讀與繪製出來的感受也迥然不合,rebecca老師說,圖像記實很能顯現自我氣概,甚至也會遵照文字感受分歧、會議風格的差異,讓圖象記實的視覺功效紛歧,在講堂中會操練從視覺轉化成圖象的思考模式演習,讓翻譯公司體驗看看到底要若何把一句話釀成一張圖翻譯

左腦與右腦的思考操演


視覺圖象記錄實戰工作坊在學些什麼?rebecca教員解釋兩大進修主軸:資訊圖像設計infographic design,將以文字為主的繁雜資訊,例如:報表、企劃文案、論文、產品概念、流程架構或專業議題等等,透過圖象的轉換或動畫的連系,讓領受資訊者可以或許更快速有用率的理解大量訊息並印象深入翻譯視覺圖像記實graphic recording--能實時將會議或演講領受到的訊息,透過想像力、聯想力展示的關鍵訊息,編織成豐碩有趣的圖文創作,讓觀眾取得長時辰的記憶,讓資訊的傳遞與領受也能是一種視覺享受翻譯

所以從左腦到右腦的思慮練習,就是在要若何把晦澀的文字內容轉化成有趣的圖象畫面。

rebecca教員流露體現,資訊要轉化成圖像必須要能抓到重點,透過聽力操演,讓每段文字在腦中就能夠構想出畫面,再經過繪圖東西完成畫面構成。

左腦理性、右腦感性,要如何把一篇複雜的文章轉化成淺易易懂的圖片,一場古板峻厲的會議若何閃現成一張大型聲名圖片讓人一眼就看懂?這就是視覺圖像記載的挑戰。

不會畫畫也可以或許圖像紀錄

簡單的說,就是以一張圖畫為架構,把文字訊息、想法主張觀念用視覺圖像化體式款式措置成一張圖片,可以更清楚的把訊息內容記實下來,也便當記憶及轉達溝通信息翻譯

【文/謝育貞;攝影/陳盈全】

文章出自: https://udn.com/news/story/6872/2006864有關翻譯的問題接待諮詢華碩翻譯社

本文出自: https://udn.com/news/story/6872/2006864有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯

arrow
arrow