阿留申語翻譯語言翻譯公司


中壢搖滾音樂節970萬V.S.桃園瘋搖滾1800萬
中壢970萬一個晚上花光,桃園瘋搖滾辦了幾個月的舉動,
五場音樂節(十月份還有兩場)、十場大師講堂、
八天創作培訓班,高校跟社會的樂團大賽,
這些都是系列運動,不先做功課就在那處亂放炮

華碩翻譯社們把多少機遇給這群辛苦的台灣自力樂團,
你們就把錢給那些風行歌手,難怪我這麼厭煩
你們這群政治人物!!

還有最後請問您是從哪裡獲得1800萬這個數字?
明明就只有1680萬,其他的120萬是??


請問有中壢「搖滾」音樂祭,找來的藝人有幾多是搖滾的?
羅志祥?謝金燕?吳克群?蕭敬騰?畢書盡?
表演集團有一半以上跟搖滾一點關係都沒有,
請問您知道什麼是搖滾嗎?

翻譯公司有想到中壢之外的桃園人嗎?
沒有!因為你只想到翻譯公司自己!





本文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/yangway/post/1367649763有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow

    claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()