巴斯克文翻譯

文化部長鄭麗君。 圖/聯合報系資料照
文化部長鄭麗君。 圖/結合報系資料照

根據「國家說話成長法」(草案),文化部長鄭麗君透露表現,該法所稱國度說話,指台灣各固有族群利用 翻譯天然語言及台灣手語,「是複數的概念」。國度說話一律同等,國民利用國度說話,不得予以輕視或限制。黉舍先生將來假如用母語教數學,就有功令根據。

個中,中央教育主管機關應於各階段國民教育,將國度說話列為必修課程,學校教育得利用列國家語言為之。鄭麗君舉例,老師假如用母語教數學,不會被懲罰,或是用母語做沈浸教授教養,也有法律依據。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

別的,草案指出,中心目 翻譯事業主管機關應協助直轄市、縣市主管機關以專職體式格局聘請國家語言師資。另為供給國民適切辦事,中心及地方公事人員的考用得視營業需要,附加國家語言能力證實作為任用資曆條件。

今天公聽會上,鄭麗君全程凝聽並回應,鄭麗君在總結時暗示,語言不只是溝通工具,也是文化載體。文化的多元性是台灣共同資產,每個說話文化都是世界文化,除了在權力上要保障及同等化之外,語言文化也是有成長性 翻譯,更是下一代孩子主要的競爭力 翻譯社

鄭麗君說,「國家說話成長法」要優先復振有傳承危機的說話,未來會編列預算優先鞭策各族群危機的說話,其中也包括手語。

草案指出,對於面對傳承危機的國家說話,當局優先鞭策其傳承、復振及成長等分外保障措施,包羅建置普查機制及資料庫系統、健全教學資本及研究成長、強化公共辦事資源及營建友善利用情況、推行大眾傳播事業及數位通信傳播辦事等等。

鄭麗君說,法律是行政的底線,高標是追求 翻譯標的目的 翻譯社行政機關在這個法的原則下,必需制定施行細則。她也許諾,在該法審查過程當中,她會請同仁開始草擬實施細則,並在實施細則之下,延續研議工作 翻譯社別的針對台語族群擔心,客語有客委會,原住民有原民會,她也承諾在施行細則底下,另訂「台語復振」的舉措 翻譯社



本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/7266/2600397有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜