艾角文翻譯語言翻譯公司

費爾普斯今天在社群軟體「instagram」上放了去買星巴克咖啡的照片,夥計稱謂費爾普斯為「GOAT」,加上稱謂費爾普斯妻子和朋侪的體式格局,讓費爾普斯感覺相當有趣,悉數的人都邑心一笑。

游泳名將費爾普斯今天秀出買星巴克咖啡的照片,3杯離別被寫上「Friend of GOAT」、「THE GOAT」、「Wife of GOAT」,讓費爾普斯感覺有趣翻譯

游泳名將費爾普斯21日秀出買星巴克咖啡的照片,3杯劃分被寫上「Friend of GOAT」、「THE GOAT」、「Wife of GOAT」,讓費爾普斯覺得有趣翻譯(截自費爾普斯instagram)中心社記者李宇政傳真 106年3月21日

1060321

很多費爾普斯的粉絲也留言留下山羊的圖案,示意真的很有趣,有人乾脆說他是山羊的粉絲,有人則建議費爾普斯利用環保杯,避免鋪張也有助情況。

「GOAT」直接翻譯中文是「山羊」的意思,但「GOAT」對費爾普斯而言有更深的意義,是由「GreatestOf All Time」每一個單字的第1個字母組成,意味著「最偉大的活動員」。

(中心社)

美國游泳名將費爾普斯(Michael Phelps)綽號「飛魚」,在客歲里約奧運撤退退卻休,生活生計列入過5屆奧運、積累28面奧運獎牌,其中多達23面奧運金牌,是史上最多奧運金牌的活動員,成績不凡。



本文出自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170321003350-260403有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 claraua5a02 的頭像
claraua5a02

raymonandrfsx

claraua5a02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)