B: We call it a "truck".
2016年10月16日(日)
Consider the present moment as a gift from God.
https://www.amazon.com/Herbie-Goes-Bananas-Cloris-Leachman/dp/B0000DZTMA
3、「當下」是天主的禮物
https://www.amazon.com/Herbie-Goes-Bananas-Cloris-Leachman/dp/B0000DZTMA
1、把「鬼馬神仙車」叫做「Ocho」(「八」的〈西班牙〉語)
乙:我們叫做「卡車」。
答:因為五加三等於八,而「發」是「八」的意思。
〈鍾〉佬
【翻譯】片子臺詞中的相幹語、同義詞翻譯隨錄
![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51KFVGW4SYL.jpg)
A: Five plus three is eight, and "ocho" mean "eight".
語文 | 臺詞 |
![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51KFVGW4SYL.jpg)
假如電影對白中同時呈現「lorry」和「truck」兩字,
語文 圖片來曆網頁:Herbie Goes Bananas 2、「lorry」對「truck」 | 問:你為甚麼叫它「阿發」? 圖片濫觞網頁:Herbie Goes Bananas | 「現金」☺。好過冇!有(翻譯)總比沒有(翻譯)好! | For "Ocho", I thought that I heard "O Joe".
文章出自: http://blog.roodo.com/zhongqiyao01/archives/59282784.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932 文章標籤
全站熱搜
|